Petteri Niittymäki
Studiematerialet finns till största delen på kursens Moodle-sida. (not translated)
Självständigt arbete, par- och grupparbeten, smågruppsdiskussioner, muntliga och skriftliga övningar, textbearbetning samt inlämningsuppgifter. (not translated)
Kursen bedöms utifrån den studerandes prestationer i kursen.
Bedömningen baserar sig på par- och grupparbeten, smågruppsdiskussioner, muntliga och skriftliga övningar, textbearbetning, inlämningsuppgifter och kurstentamen. Kursen kräver aktiv insats under lektioner och har obligatorisk närvaro. Frånvaro påverkar kursvitsordet negativt.
Studerande ska uppvisa sådana kunskaper i svenska som enligt lagen (424/2003) krävs av offentligt anställda. Detta innebär att studerande bör visa nöjaktig (vitsordet 1, 2 eller 3) eller god (vitsordet 4 eller 5) förmåga att använda finska i tal och skrift. (not translated)
Swedish
12.02.2025 - 01.06.2025
28.01.2025 - 11.02.2025
Peter Björkroth, Petteri Niittymäki, Marika Rask
Degree Programme in Maritime Technology, Degree Programme in Maritime Management, Captain, Degree Programme in Maritime Studies
Åbo, Henriksgatan 7
0.00 credits
0.00 credits
Approved/Rejected
Vecka 7 tisdag 12.2 kl 9-12
Möjlighet att avlägga tentamen i muntlig och skriftlig färdighet ("Lilla svenska språkprovet"):
Tillfället är avsett för validerare.
Vecka 15 KURSTENTAMEN "Lilla svenska språkprovet"
måndag 7.4 kl 10-12 Muntlig tentamen
kl 13-16 Skriftlig tentamen
Allmänna omtentamenstillfällen (skriftlig tentamen)
fredag 25.4 kl 12.00-16.00 (Anmäl dig i Peppi senast mån 21.4)
fredag 9.5 kl 12.00-16.00 (Anmäl dig i Peppi senast mån 5.5) (not translated)
Onsdag 12.2.2025 kl 9-12 ordnas ett muntligt och skriftligt tentamenstillfälle för studerande som vill försöka validera kursen och samtidigt avlägga tjänstemannasvenskan (det s.k. "Lilla svenska språkprovet") Tillfället gäller endast dig som bedömer att du kan svenska så bra att
du kan validera kursen utan att gå den. I valideringen ingår både en muntlig och en skriftlig tentamen.
Kursen ordnas som närstudier under våren 2025 enligt följande:
onsdag 12.2 kl 13-16
onsdag 5.3 kl 9-16
torsdag 13.3 kl 9-16
måndag 31.3 kl 10-16
Vecka 15 "Lilla svenska språkprovet"
måndag 7.4 kl 10-12 Muntlig tentamen
kl 13-16 Skriftlig tentamen
Allmänna omtentamenstillfällen (skriftlig tentamen)
fredag 25.4 kl 12.00-16.00 (Anmäl dig i Peppi senast mån 21.4)
fredag 9.5 kl 12.00-16.00 (Anmäl dig i Peppi senast mån 5.5) (not translated)
23 Kontakttimmar
47 Självstudier och skriftliga uppgifter
10 Muntlig presentation
10 Kurstentamen (not translated)
MUNTLIGA FÄRDIGHETER
Klarar sig nöjaktigt i alldagliga språksituationer i arbetslivet. Klarar av att förmedla ett budskap även om kommunikationen är långsam och inexakt och kan kräva ansträngning av bägge samtalsparterna.
Interaktionsförmåga: Klarar enkel kommunikation och kan ta initiativ i bekanta situationer. Behöver ibland stöd av samtalsparten.
Ordförråd: Behärskar det branschspecifika och allmänna ordförrådet nöjaktigt. Ordförrådets otillräcklighet samt felen i ordval begränsar kommunikationen. Förmågan att använda ersättande uttryck är bristfällig.
Strukturer: Använder enkla, vanliga grundkonstruktioner någorlunda rätt. Mera krävande konstruktioner vållar svårigheter.
Tydlig och delvis störande inverkan av andra språk finns.
Uttal: Uttalet är inexakt men i huvudsak begripligt. Inverkan av andra språk är tydlig.
SKRIFTLIGA FÄRDIGHETER
Den studerande:
- klarar sig nöjaktigt i förutsägbara yrkesmässiga och branschspecifika språksituationer.
- kan skriva en enkel sammanhängande text. Budskapet förmedlas även om felen kan försvåra kommunikationen.
- kan skriva enkel branschspecifik sammanhängande text, som är begriplig och lämplig i sammanhanget. Texten kan vara knapphändig och innehålla upprepade fel vilket kan försvåra läsbarheten.
- behärskar det branschspecifika och allmänna ordförrådet nöjaktigt. Ett otillräckligt ordförråd begränsar kommunikationen. Brister i förmåga att använda ersättande uttryck förekommer.
- använder de vanligaste grundkonstruktionerna ensidigt och delvis felaktigt. Inverkan av andra språk är tydlig och delvis störande. (not translated)